




Artistic swimming
Der Verein wurde 1950 als Polo Club Bern gegründet und beinhaltete eine Wasserballettabteilung (Ballett des Roses). Im Jahr 2004 wurde der Poloklub Bern umbenannt zum Synchroverein Bern.
Der Synchroverein Bern bietet leistungsorientiertes umfassendes Training für alle Altersstufen an. In den letzten Jahren ist das Artistic Swimming (Synchronschwimmen) immer bekannter und beliebter geworden.
Artistic Swimming ist seit 1984 eine olympische Sportart.






Für Eröffnungen, Shows und Feste
Buchen Sie uns!
Gerne bereichern wir Ihren Anlass mit unserer Show.
Lust auf ein Probetraining?
Bist du eine Waserratte?
Liebst du Musik?
und möchtest du Teil eines Teams sein?

CAMP - EASTER EDITION
While we were on the hunt for easter eggs, we found some amazing things: team spirit, higher lifts, sharper routines and most importantly: the biggest smiles for the very first BÄRECUP!
thank you @campussursee.sportarena for having us, it was a blast!
TRAININGSLAGER - OSTER EDITION
Während unserer Osternestli-Suche haben wir aufregende Dinge gefunden: Teamgeist, höhere Hebefiguren, zackigere Küren und am allerwichtigsten: die grössten Lächeln für unseren allerersten BÄRECUP! Vielen Dank @campussursee.sportarena, es war super bei euch!
SCHWEIZERISCHE JUGENDMEISTERSCHAFT QUALIFIKATION: Gestern starteten unsere Schwimmerinnen der Teams B1 und C1 an der Qualifikation der Schweizer Jugendmeisterschaft. Svea holte sich in der Kategorie J2 den sechsten Platz. In der Kategorie J3 erreichte Anastasia den vierten Rang. Auch die anderen Schwimmerinnen des Teams erschwamen sich gute Resultate. Herzliche Gratulation an alle Schwimmerinnen und vielen Dank an die Arbeit der Trainerinnen Tatiana, Dasha, Anna und Sabrina sowie den Richterinnen Céline, Nicole, Priska, Mania und Livia! Nun sind die Pflichtwettkämpfe vorbei und wir bereiten uns auf den zweiten Teil der Piste vor, welcher nächstes Wochenende statt findet wird.
SWISS YOUTH CHAMPIONSHIP QUALIFICATION: Yesterday our swimmers of the teams B1 and C1 competed at the qualification for the Youth Swiss Championship. Svea reached the sixth place in the category J2. In the category J3 Anastasia took the fourth place! The other swimmers of the team achieved good results too. Congratulations to all the girls and thanks to the coaches Tatiana, Dasha, Anna and Sabrina and the judges Céline, Nicole, Priska, Mania and Livia for the work at the competition!
Now the figures competition are over and we prepare ourselves for the second part of the PISTE which will take place next weekend.
SYBERN GEWINNT DEN BASLER PFLICHTCUP! Die Athletinnen der A1, B1, C1 und C2 Teams erkämpften sich ihre Punkte und gewannen in der Vereinswertung! #congrats! In der Kategorie 2 holte sich Svea 🥇, Nora 🥈, Aimée den vierten und Melody den sechsten Platz. Eine weitere 🥇 erschwam sich Anastasia in der Kategorie 3, in welcher Nadja den vierten Platz erreichte. Bei den Jüngsten in der Kategorie 4 holte sich Anais 🥉 und Capucine den sechsten Platz.
.
.
SYBERN WINS THE FIGURES CUP BASEL! The athletes from A1, B1, C1 and C2 Team fought for their points and won the overall Club ranking! #congrats! In the category 2 Svea won 🥇, Nora 🥈, Aimée the 4th and Melody the 6th place. Another 🥇 was won by Anastasia in the category 3 in which Nadja took the 4th place. In the category 4 Anais won 🥉 and Capucine took the 6th place.
TESTTAG ZÜRICH: Alle Tests wurden erfolgreich bestanden! Gratulation an unsere Schwimmerinnen und Trainerinnen! Herzlichen Dank an unsere Richterinnen für ihren Einsatz! GO BÄRN GO🌠
TESTTAG ZURICH: All tests have succesfully been passed! Congratulations to our swimmers and coaches! Many thanks to our judges for their work today! GO BÄRN GO🌠
Nervös vor dem Wettkampf? So ergings heute unseren 28 Schwimmerinnen aus dem C1, C2 und D Team am internen Vereinswettkampf! Es war eine super Gelegenheit für die jungen Talente sich in einem kleinerem Rahmen in diese nervenaufreibenden Wettkampfssituationen hineinzugeben und dabei lehrreiche Erfahrungen zu machen. Jetzt sind sie bereit und gestärkt für die grösseren Wettkämpfe im Januar. Vielen Dank an alle Richterinnen und Helferinnen! Dank euch war dieser Event so erfolgreich und wertvoll für die Athletinnen. Gratulation an alle!
Nervous before the competition? This is how the 28 swimmers from C1, C2 and D team felt at the internal club competition today. It has been a great opportunity for our young talents to experience those nerve-racking competition moments within a smaller setting. Now they are ready and confident for the big upcoming events in January. Huge thanks to all the judges and volunteers! Thanks to you this event was so successful and valuable for our athletes. Congratulations to everybody!
GUTES TUN IM DEZEMBER ✨ Weihnachten steht vor der Türe und damit auch die ganzen schönen Stunden, die wir mit unseren Liebsten verbringen dürfen. Deshalb freut es uns ganz besonders, dass wir auch dieses Jahr wieder das Elternhaus bei der Kinderklinik Bern unterstützen konnten. Durch unsere Loseaktion haben wir mit CHF 1‘850.- dazubeigetragen, Familien in schweren Zeiten näherbringen zu können! Wir wünschen Euch allen eine schöne und besinnliche Weihnachtszeit! ⭐️
.
🌟🌟🌟🌟🌟🌟🌟
.
DOING GOOD IN DECEMBER ✨
christmas is around the corner and with it all of the quality time we get to spend with our loved ones. That‘s why we are especially happy to support the Ronald McDonald House again this year. With a contribution of CHF 1‘850.- that we gained through selling lots, we help bringing families closer together during challenging times!
We wish you all a merry christmas season!⭐️